可可情感网 > 情感说说 > 文章详情

道歉语(日语的道歉词句可不能乱用)

日期:2021-08-12 06:03:18作者:T哥小站图片:未知人气:+

继续我的日语小课堂,这一次说说日本人“道歉”的说法。和博大精深的中文一样,日文也有不少意思相近,但用法完全不同的词汇,表达道歉的时候也是。如果你搞不清楚道歉的说法,尽可能用泛意的词汇,而不要去说那些自己也不知道什么时机才好的“对不起”。

万用的,ごめんなさい

发音:GO MEN NASAI

中文拟音:果眠那塞

“对不起”,个人觉得比较适合万用的场景,不认识的人也好,熟悉的人也好,都适合用,例如走在大街上,撞到一个不认识的人,就可以用ごめんなさい……事情不算很严重的情况用的,希望对方原谅自己的感觉,也应该是最多的场景下想说“对不起”的时候适合的词句。

非常熟悉的时候,可以说ごめんね

“打扰一下”,すみません

发音:SUMI MA SEN

中文拟音:四米吗三

“打扰到了”,相当于,英文里的excuse me。对别人有一点打扰的时候用到,比如说,问路的时候,询问对方一些问题的时候,下电梯的时候被人挡道的时候,用すみません,口语上的发音是すいません;

悪い

发音:WA RUI

中文拟音:哇噜咿

不是很正式的场合说的,“抱歉”。“对不住你了”,“我的不好”,这样的感觉。

“失礼了”失礼します

发音:SHI TSU RE SHI MASU

中文拟音:西子列西吗斯

这个“失礼”不仅仅有“我失陪了”的意思,在轻微的打扰到别人,破坏了别人的气氛的时候,就可以用,例如,在黑板上用粉笔写字,划出刺耳的声音的时候,就可以说,失礼しました。

“真的非常抱歉” 申し訳ございません

发音:MOU SHI WAKE GOZAI MASEN

中文拟音:摸西哇K过撒一嘛三

一般是对待上级的时候,或者非常对不起对方的时候用,由于自己的失误给对方造成了巨大的麻烦的时候用,直译的话就是“我没有任何狡辩的意思”。神句,我回日本坐出租车没现金的时候,给司机道歉的时候用过,保住了我的一条小命。

本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除,如需转载请保留原文地址:http://www.gzkyz.com.cn/article/82270.html

T哥小站

倾诉你的情感,分享属于你们的故事
私聊 +关注

手机版 | XML地图 | 网站地图

Copyright 2005-2020 www.gzkyz.com.cn 【可可情感网】 版权所有 | 湘ICP备20010517号

声明: 部分信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,互联网不良信息举报邮箱:*****@qq.com